Copyright@ Beijing International Short Film Festival / 北京国际短片联展 / BISFF2019

国际展映 Mirage 幻景

INTERNATIONAL SELECTION
​国际展映单元 /实验影像

​幻景

MIRAGE​

COURT-MÉTRAGE INTERNATIONAL / EXPÉRIMENTAL

​Mirage 幻景单元 如果说“星云”和“图卷”是循着有趣而绮丽的线索,那么“幻景”单元则可以溯源到最古老的实验电影语法。许多属性难辨的作品在这里获得展示,我们在这里不仅仅看到天马行空,更多的是看到精绝的控制。这些作品更多的是一种跳出日常经营的思维投射,一些作品如充满了令人震惊不已的动静结合,另一些则在现代影像语法和精神纵深之间取得了微妙的平衡……

Mirage Selection presents experimental short films from around the world. This content brings together the shorts with keen awareness and strong presentation of authorship, which are difficult to be categorized under certain genres or styles. Some of the titles in this selection will be combined with art projects in other forms, making them even more tridimensional and vivid.

​“幻景”Mirage 第一组 IM-1

莫奈尔

Monelle

迭戈·马孔 Diego Marcon
意大利 Italy/2018/16min

围绕着沉睡的身体,幽灵在建筑中逡巡,静默地穿梭在空间之中:它们的行为目不可视,除了手电筒灯光中影影绰绰闪动的碎片。《莫奈尔》是一道回环,既无叙事也无层级,既无开端也无结局,陷于混乱和模糊的地带,截然不同的质料与手法——从35毫米胶片到CGI动画,为这部结构性的惊悚影片赋予了双重性格。

Around the sleeping bodies, some presences occupy the architecture and move around the space in obscure activities: nothing of their actions is visible to us, except in the fragments in which the image shows itself under the flashlight. Monelle is a circular film without any narrative or hierarchy, without a beginning or an end, and it circumscribes a place of promiscuity and ambiguity between the different formats used—35mm and CGI animation—and the approaches of two opposites film attitudes—the structural cinema and the horror genre.

迷彩

Camouflage

佐藤友香 Yuka Sato
加拿大 Canada/2017/7min

放大的图片中,万千颗粒构成了另外一重维度。这个截然不同的微观世界之中,仿佛蕴藏着汹涌人潮。

Film grain fascinates me. Enlarging a photo to its maximum size reveals another world created by the grain. 

黑河瀑布

Black River Falls

路易斯·克拉尔 Lewis Klahr
美国 USA/2017/7min

谈及《黑河瀑布》时,导演克拉尔表示:“能有机会以拼贴形式为我喜爱的作曲家迪克•康奈特和苏西•洛歇造像,我十分开心。歌词清澈明晰而饱含力量,在我逐一建构起视觉瞬间的过程中给予我巨大的自由,去给歌中的阴郁小镇以实体并进一步延展。拼贴使用的图像来自上世纪三十年代的一本百科全书,是我八十年代从马萨诸塞州返家途中从高速公路休息站的二手书店里购买的。自那时起,我便一直在寻找合适的机会使用它,如今终于实现了。”

Black River Falls was a great pleasure to create as I got to collage images to the music of 2 long term favorites—composer Dick Connette and singer Suzzy Roche. The lucidity and power of the lyrics gave me a great deal of freedom to create a visual montage that complemented and enlarged the dark overview of the town being described. The imagery was culled from a 1930’s encyclopedia that I purchased in a highway rest stop restaurant/used bookstore on the Massachusetts turnpike way back in the early 1980’s. I’ve been looking ever since to find the right context for these images— Black River Falls was worth the wait!

玛塔,丽雅,帕塔

Mata Laya Pata

凯文·武 Kevin Vu
美国 USA/2018/12min

一事无成的女孩参加了一场古怪的女性自助活动。她能在此取得成功吗?

An underachiever takes part in a bizarre women's self-help. Will she succeed?

 我想起了桑德兰

I Remember Sunderland

菲利克斯·法达尔  Félix Fattal
法国 France/2017/11min

伊恩•“重机械”•弗里曼是一位拳击手。每场比赛遭受击打的间隙,他的思维总会飘向年少时代,重回热情与暴力因子诞生的初始。

Ian “The Machine” Freeman is a boxer. At every one of his fights, between blows, his mind drifts away to his youthful days, to the origins of his passion and violence.

回程列車

Retour

黄邦铨 HUANG Pang-Chuan
法国 France/2017/20min

横跨欧亚大陆的归途上,沿着铁路捡拾支离破碎的青春岁月,那是一些泛黄照片的局部放大,也是一个时代的小小缩影。两段旅程,一趟随着铁道横跨欧亚大陆;另一趟则是从家族照片去回溯战时生活。随着火车行进摇晃的节奏,过去和现在的分界逐渐模糊,尘封的回忆于焉浮现……

This film intertwines two journeys in two different time periods. In the first one, a traveler on the way home picks up tattered memories of the green years along the transcontinental railway from Europe to Asia; While in the other, the life in war flashes back once again through an old family photo. Amid the steady rhythm of the swaying train, the past and the present merge, a long-forgotten memory revealed.

访客

The Visitors

罗伯·卡特  Rob Carter
美国 USA/2017/21min

这部定格动画由明信片、照片与拍摄于西班牙马洛卡岛的影像拼贴而成。这座独一无二的岛屿在历经漫长复杂的自然和人类社会演变史后,淳朴自然的原野,现代豪华的度假村和肮脏的背包客住所混合成这个经济严重依赖英国和德国度假者的岛屿身上难以言表的复杂气质。这部作品为岛屿书写了数世纪的记忆,刻下大规模旅游和自然界变化的印记,构建恒常性与季节性交错的编年史。

A stop-motion animation compiled of postcards, photographs and video shot on the Spanish island of Mallorca. This unique island has a long and complex history of natural and human evolution, and is remarkable for its blend of rustic farmland, chic resorts, and grimy low-budget tourism - heavily dependent on British and German vacationers. This work represents the island through the centuries, chronicling its changes and equally temporary visitations. These changes include the impact of mass tourism and natural alterations, such as the common brush fires and the invasive Asian Palm Weevil that has been decimating the palms— icons of beach vacations.

​“幻景”Mirage 第二组 IM-2 

灼热畸体

Fever Freaks

弗雷德里克·墨菲 Frédéric Moffet
加拿大 Canada/2017/8min

本片以皮埃尔•保罗•帕索里尼1974年影片《一千零一夜》的镜头重构起威廉•S•巴勒斯出版于1981年的小说《红夜之城》片段:侦探接受委托启程寻找一本失踪的古书初版本。书中讲述了一场瘟疫,起源于一种能够激活病毒,如今却早已不为人所知的放射物质。病毒影响大脑中控制性欲与恐惧的神经系统,使恐惧化作性爱狂乱再反哺恐惧,陷入无边循环,最终导致人们大量死亡。

A detective is hired to find the original copy of a lost ancient book. The book recounts the tale of a plague. A form of radiation, unknown at the present time, activates a virus. The virus affects the sexual and fears centers in the brain and nervous system, fear is converted into sexual frenzies which are reconverted back into fear, the feedback leading in many cases to a fatal conclusion.

天星小轮

Star Ferry

廖沛毅 Simon Liu
美国 USA/2018/10min

以35毫米胶片记录下香港与东京的日日夜夜,两个城市静止的街道与狂热的霓虹,交叠成半梦半醒的意识裂隙。

Impressions of Hong Kong and Tokyo by day and night shot entirely with a 35mm still camera. Star Ferry is structured between moments of stasis and frenetic movement, drawing out tensions between abrupt passages forward past neon signs and LED advertisements to quiet observations of personal rituals.

我是怪物

Am A Monster

唐吉·德·东代尔 Tanguy De Donder
比利时 Belgium/2017/17min

这到底是记忆抑或梦魇?又或是来自遥远时空的映像与回响?谜样的男子讲述着女子前世的命运,到如今只剩下了香烟燃烧时的轻微嘶鸣,风轻抚树梢的沙沙声响,和列日城中的喧哗与骚动。

Is it a memory? A nightmare? An image, a sound from some other time? An unknown man tells the story of the past life of a woman. But all that now remains is the sound of a cigarette burning, the wind in the leaves, and the brouhaha of the city of Liège. 

三分熟

Medium Rare

卢卡·西奥西 Luca Cioci

美国 USA/2018/5min

人类与物品的交互关系,功能与美学呈现,都在这部定格动画反反复复出现的怪诞家庭场景中,一一进行拆解分析。

Analyzing human interaction with objects and their functional and aesthetic presence in recurrent, yet questionable domestic scenarios.

圣母

Everlasting MOM

艾莉诺尔·娜什姆娅 Elinor Nechemya

以色列 Israel/2017/14min

女儿幻想中的母亲在散发着魔幻气息的房屋和花园中若隐若现地四处游荡。她的形象与声音不断拆解与重构,锻造成一首回荡在两代人之间的十四行诗。映照出女性身份不断变换演进的世界中,身为女子所能保有的永恒特质。

A daughter's fantasy of her mother, elusively portrayed at her own magical house and garden. The mother's image and voice are deconstructed and assembled again into an intergenerational sonnet, reflecting the everlasting experience of being a woman, in a world of constant feminine evolution.

随它去吧

Let It Be

塔西玛·诺瓦罗 Txema Novelo

墨西哥 Mexico/2017/23min

影片讲述了一个主唱缺乏灵感的墨西哥摇滚乐队在神秘遭遇一位外国歌手(莫莉·尼尔松)之后,踏上前往瓦哈卡寻找神秘精神药物的故事。安东尼·阿尔托逃亡到墨西哥的故事启迪了这次寻找更本真,深层和单纯的现实的旅行。

Déjalo Ser is the story of a Rock Mexican band, who's lead singer is suffering from a lack of inspiration. After a mysterious encounter with a foreign singer (Molly Nilsson), the band embarks with her on a journey to Oaxaca in search of a mysterious psychoactive medicine. A trip inspired by Antonin Artaud exile into Mexico, a search for a primitive, deeper and purer reality.

​“幻景”Mirage 第二组 IM-2 

山原山

Mountain Plain Mountain

荒木裕 Araki Yu

丹尼尔·雅各比 Daniel Jacoby

荷兰 日本 Netherland Japan/2017/22min

仅在日本北海道的带广地区举行的重种马耐力赛正在如火如荼地进行着,这种罕见的驮马比赛独有的声音与节奏,随着比赛幕后运作的画面、解说员激昂的声线与无序之物的狂乱交缠,逐渐打起了一个扭曲的绳结,在观众渐次加深的困惑中提炼出愉悦的体验。

Deepening confusion becomes a delightful experience watching this collaborative film by Daniel Jacoby and Araki Yu. The documentary observes the idiosyncratic sounds and rhythms of Ban’ei, a rare kind of draft horse race that takes place only in Obihiro, Japan. Capturing the behind-the-scenes operations of the race, the film gradually twists itself into a knot as the excited voices of the commentators merge into a frenzy of gibberish.

崔维什

Tshweesh

菲鲁斯·塞尔哈 Feyrouz Serhal

西班牙 黎巴嫩 Spain Lebanon/2017/25min

世界杯足球赛的大幕徐徐拉开,黎巴嫩港口城市贝鲁特的居民热情洋溢地期待着这项盛事。时间在这样一个有些特殊的日子里缓缓流逝,开幕赛的转播信号却突然遭到奇怪的音波扰乱。挫败感渐渐在空气中积累,酝酿着一起规模更大的实况事件。

The football World Cup kicks off today and the people of Beirut are eager for the big awaited event. While life moves on normally in such a day, the signal of the first match seems to be disrupted by strange audio waves. The frustration in the air builds up giving way to a bigger live event.

大炮

Grand Canons

阿兰·贝耶 Alain Biet

法国 France/2018/10min

千万幅关于日常物件的绘画作品构成了这部影片。堆叠起的浓缩影像,以倍数增长,入侵空间,层层积累的迷醉与真空的眩晕,引观者踏上一条时光穿梭之旅。

The film is made up of thousands of drawings of everyday objects done by the artist. Superimposed, condensed, multiplied, they invade the space. The accumulation, both fascinating and dizzying, takes us on a trip through time.

黑波

Black Waves

乔弗洛伊·尚杜提斯·伊斯马艾尔

Joffroy Chandoutis Ismaël

法国 France/2018/21min

当今社会人与人之间的联系日益紧密,放射波入侵了各种各样的空间。三位电磁辐射不耐受者讲述他们如何在这个对他们而言渐渐触不可及的世界中艰难生存。

An ultra-connected society where waves have invaded almost every space. Three people who are intolerant to electromagnetic radiation testify to their survival in a world that seems increasingly inaccessible to them.

绽放

Bloom

伊曼纽尔·弗拉瑟 Emmanuel Fraisse

法国 France/2018/19min

猴子梦见幽灵即将降临于空寂小镇中漫游的鹿群。

A monkey dreaming of deers in a empty town and of a ghost who's coming to them.