1/3

赵刚 Zhao Gang

中国大陆首映 Chinese Mainland Premiere

A Folk Troupe

民间戏班

China
Chinese Dialect
2013

有着多年搭班经历的班主赵丽,精明干练、一身江湖气。2012年春,她带着川剧戏班来到成都市郊区,在一间即将被拆的大棚里,每天演唱近三个小时的传统剧目,剧目每天不同。然而,在川剧日渐衰落的年代,面对演员的青黄不接、演出场地的窘迫、观众的老龄化和收入的难以为继,赵丽使出浑身解数,但仍感力不从心……
该片讲述了一个民间传统川戏班子在当下城市化和商业化的夹缝中,如何以自己独特的方式顽强生存的揪心故事,并折射出民间文化力量和传统价值观在变化的乡土中国中的纠结现实和生命力。

A folk Sichuan Opera Troupe of eleven performers arrived at the outskirts of Chengdu City of China , in the spring of 2012. Zhao Li, smart and capable, has led the troupe for many years. The troupe puts on three hours of traditional performances in a rented shed. Dandan, beautiful,talented,
and sixteen years old, is the most prominent actress in the troupe. She has a childhood background in acting as her family traveled around as performers in the traditional opera. Dandan has been dreaming of becoming a star. However, In the age of Sichuan opera declining, the
performers shortage, the audience's ageing, few venue and unsustainable income, Zhao Li exerts herself to the utmost to insist, but she still feels ability not equal to her ambition ...
This film tells the moving story of a local traditional Sichuan opera troupe in China trying to find their own unique method of survival while trapped between the twin pressures of commercialization and urbanization. The reality of troupe's lives reflect a rural China that is being torn apart at the seams, but where local folk culture and traditional values are continue to live and breathe.

Related Filmmaker 相关作者

WechatIMG128.jpeg

Zhao Gang

赵刚